素材一覧 { 科目・トピック: 2009 情報英語ⅢB }

並べ替え 
1 2 次へ

Art Unusual (TED)

斬新で分野を超えた-多くの場合テクノロジーを使った-新しい芸術表現が、従来の芸術の定義に挑戦する。ここに集められたスピーチは、新しい芸術手法とともに様々な分野の創造的な相互交流を称賛している。
Provocative, multidisciplinary and often technology-driven, new modes of art and performance defy their traditional definitions. These Talks celebrate artistic innovation as well as creative cross-pollination.

素材元

PodCampAZ: Using Web 2.0 in Educ...

Shelley Rodrigo, Alisa Cooper & Time Barrow discuss wikis, blogs, podcasts & other social networking tools that are taking the world of higher education by storm.

素材元

Freedom Fry — “Happy birthday to...

Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very special birthday.

素材元

Vocabulary Exercises for the Aca...

"Academic Word List(AWL)"はよく使われる英語の学術用語リストで、ニュージーランドのビクトリア大学講師Averil Coxheadによって作成された。このサイトでは語彙問題を体験できる。
The AWL is a list of words which appear with high frequency in English-language academic texts. The list was compiled by Averil Coxhead at the Victoria University of Wellington, New Zealand.

素材元

ICT IN DEVELOPING COUNTRIES [text]

ICTは発展途上国の健康・社会・経済といった幅広い問題の改善を支援している。ICTは情報へのアクセスを向上させコミュニケーションを促すことで、ミレニアム開発目標の達成に貢献できる。しかし、ICTの活用は多くの国で完全に実現されているわけではない。このPOSTnoteではこの問題を取り上げ、英国や国際機関の果たす役割、国際基金によるプロジェクトの効果について議論している。
"ICT can help developing countries tackle a wide range of health,
social and economic problems. By improving access to information and by enabling communication, ICT can play a role in reaching Millennium Development Goals. However the benefits of ICT are not fully realised in many countries. This POSTnote discusses how this problem is being
addressed and the role of the UK and wider international community, and the effectiveness of projects funded by international aid."

素材元

IT for Health in Developing Coun...

貧困は開発途上国特にサハラ以南のアフリカ諸国における医療提供を大変困難にしている。実績のある効果的なICTが健康指標を向上できるかどうかが継続して議論されている。しかし、この論文ではこの10年間で都市部においてインターネットへのアクセスが飛躍的に向上していることが指摘されている。ICT導入に関する重要な教訓はインフラ整備や文化的背景に沿ったモデルやアプローチが必要であるということだ。
Poverty has deepened the crisis in health-care delivery in developing countries, particularly sub-Saharan Africa. Whether access to proven and powerful ICT can improve health indicators is an ongoing debate. However, this brief review shows that in the last decade there has been significant growth in Internet access in urban areas The central message learned during this period about the application of ICTs is that infrastructural and cultural contexts vary and require different models and approaches.

素材元

The Two Major Barriers to ICT ad...

後発開発途上国へのICT(Information Communication Technology) (ICT)の導入は、複雑な社会文化的問題を抱えている。ICTに関する知識や経験の欠如は、 バングラデシュの公的機関へのICT導入を妨げる最たる要因である。この実証的研究では352の政府・非政府機関を対象にこの2つの要因の相互関係について調査している。
Information Communication Technology (ICT) adoption in the least developed countries (LDC) suffers from complex socio- cultural problems, where lack of knowledge and attitude towards ICT are the major stumbling blocks for ICT adoption in the public sector of Bangladesh. This empirical study was carried out through a quantitative survey across 352 government and non-government participants to investigate interrelationship between these two factors.
***Find the full text in PDF on the same page.

素材元

21st Century History and English...

韓国のインターナショナルスクールで試みたテクノロジーを使った教育プロジェクトの紹介。wikiやブログを使って、海外の生徒たちとも協力し、歴史のテキストを生徒が書いていくという、歴史と言語教育を統合するプロジェクトが紹介されている。

素材元

練習問題

Building the Open Library (2008)...

Open Libraryについてのプレゼンテーション。Open Libraryとは、出版社、図書館、愛読者、技術者などが協力して、今まで出版された本の解説をwiki形式のウェブページに書いていくというプロジェクトで、2006年にAaron Swartzの主導ではじめられた。

素材元

練習問題

Groupware 1994 (Archive)

Stewart Cheifetが司会を務めるアメリカのTV番組Computer Chroniclesの1994年放送のビデオクリップ。ネットワークでつながったコンピューターをビジネスに応用する新しいアプリケーション「グループウェア」をとりあげ、PowercoreのNetwork Scheduler 3、Lotus Notes、WordPerfect Office、Eden SystemsのThe Meeting Room、VentanaのGroupSystems 5、SunSolutionsのShowMe 2.0、XeroxのLiveBoardなどを紹介している。

素材元

練習問題

Cameron Sinclair: TED Prize wish...

2006年度のTED賞受賞者Cameron Sinclairが、デザイナーや建築家が世界的な住宅危機に熱心に取り組んでいることを語る。彼はデザインを国境を越えて協力して行い、地球規模で住環境の向上を図るネットワーク作りをうったえる。TED2006からのビデオクリップ。
Accepting his 2006 TED Prize, Cameron Sinclair demonstrates how passionate designers and architects can respond to world housing crises. He unveils his TED Prize wish for a network to improve global living standards through collaborative design.
From TED2006.

素材元

Kevin Kelly on the next 5,000 da...

2007年度のエンターテイメントギャザリング(the EG:Entertainment Gathering)で、テクノロジーの未来に先見性のあるKevin Kellyが興味深い統計を示しながら、その発明から5000日しか経っていないワールドワイドウェブが、これからの5000日でどのように変化していくのかについて語っている。
At the 2007 EG conference, Kevin Kelly shares a fun stat: The World Wide Web, as we know it, is only 5,000 days old. Now, Kelly asks, how can we predict what's coming in the next 5,000 days?

素材元

Steven Johnson on the Web as a c...

Outside.inの作家Steven Johnsonのインターネットに関する考察を紹介している。彼はインターネットは多くの人によって築かれた都市のようなものであり、それは完全に誰にもコントロールされず、複雑に関連付けられているが、多くの独立した部門として機能している-どこかで大変なことが起こっていても世界は回る-と、コメントしている。TED2003で収録されたビデオクリップ。
Outside.in's Steven Johnson says the Web is like a city: built by many people, completely controlled by no one, intricately interconnected and yet functioning as many independent parts. While disaster strikes in one place, elsewhere, life goes on. From TED2003.

素材元

Nick Sears demos the Orb (TED)

発明家Nick Searsが光を放つ3D画像:the Orb第1号を紹介する。発明の詳細を簡潔にうまくまとめている。TED2007で収録されたビデオクリップ。
Inventor Nick Sears demos the first generation of the Orb, a rotating persistence-of-vision display that creates glowing 3D images. A short, cool tale of invention. From TED2007.

素材元

練習問題

John Maeda on his journey in des...

デザイナーJohn Maedaがシアトルの豆腐工場から2008年にthe Rhode Island School of Designの校長になるまでの軌跡を語る。疲れ知らずの実験家・機知に富んだ観察者であった彼は、コンピューターとデザインを合体させた時、人生の転機を迎える。2008年に収録されたビデオクリップ。
Designer John Maeda talks about his path from a Seattle tofu factory to the Rhode Island School of Design, where he became president in 2008. Maeda, a tireless experimenter and a witty observer, explores the crucial moment when design met computers. Filmed 2008.

素材元

Negroponte takes OLPC to Colombi...

MIT Media Lab創設者Nicholas Negroponteが、以前ゲリラに支配されていたコロンビアにラップトップコンピューターを配るというプロジェクトを紹介している。これはOne Laptop per Child (OLPC) というプロジェクトで、プロジェクトを地域への投資と考えるコロンビア国防省と協力して進めている。2008年に収録されたビデオクリップ。
TED follows Nicholas Negroponte to Colombia as he delivers laptops inside territory once controlled by guerrillas. His partner? Colombia's Defense Department, who see One Laptop per Child as an investment in the region. Filmed 2008.

素材元

練習問題

Steven Strogatz on sync (TED)

数学者Steven Strogatzが、群れを作る生物(鳥・ホタル・魚等)は誰にも指揮されることなく、どのように一つの集団として一緒に動いているのかを映像で解説する。その圧倒的な動きは物体の領域でも観察することができることをテムズ河にかけた橋で起きた事例を挙げて説明する。TED2004で収録されたビデオクリップ。
Mathematician Steven Strogatz shows how flocks of creatures (like birds, fireflies and fish) manage to synchronize and act as a unit -- when no one's giving orders. The powerful tendency extends into the realm of objects, too. From TED2004.

素材元

Bill Gates on mosquitos, malaria...

ビル・ゲイツは、新しい形態の社会奉仕活動によって、世界の重大な幾つかの問題を解決しようとしている。熱意とユーモアのあふれる18分間のスピーチの中で、彼は2つの重要な課題とその解決方法について私たちに問いかける。TED2009で収録されたビデオクリップ。
Bill Gates hopes to solve some of the world's biggest problems using a new kind of philanthropy. In a passionate and, yes, funny 18 minutes, he asks us to consider two big questions and how we might answer them. From TED2009.

素材元

Woody Norris invents amazing thi...

発明家Woody Norrisが新しい2つの音響効果の手法を見せ、発明や教育に関する従来とは違うアプローチについて語る。TED2009で収録されたビデオクリップ。
Woody Norris shows off two of his inventions that treat sound in new ways, and talks about his untraditional approach to inventing and education. As he puts it: "Almost nothing has been invented yet." So -- what's next? From TED2004.

素材元

Ed Ulbrich shows how Benjamin Bu...

Digital Domain社のデジタル特殊効果の権威Ed Ulbrichが、アカデミー賞を受賞した「ベンジャミン・バトン 数奇な人生」でBrad Pittの老人時代の特殊メイクをどのように制作したかを語る。TED2009で収録されたビデオクリップ。
Ed Ulbrich, the digital-effects guru from Digital Domain, explains the Oscar-winning technology that allowed his team to digitally create the older versions of Brad Pitt's face for "The Curious Case of Benjamin Button." From TED2009.

素材元

1 2 次へ